LOCOMOTIVES :
  Menu
   Electriques.
   Diesels.
   A vapeurs.
   Automotrices/Autres
   Patch MSTS
   Patch Engins
  
 
   LES VOITURES:
   Menu
   Passagers.
   Les R.I.O. et R.I.B.
 
   SYLIUM.
  Menu
   Locomotives elèct.
   Voitures passagers.
   Wagons fret.
   Patch_sylium.
  
 
   LES CABINES:
   Menu
   Electrique.
   Diesel.
   Vapeur.
   Les patchs cabines.
 
 
   LE TRANSPORT FRET :
   Menu
   Les Portes autos.
   Wagons Plats.
   Wagons-citernes
   Wagons-trémies.
   Wagons-couverts.
   Wagons-tombereaux.
   Wagons-frigorifiques.
   Autres.
   Wag Suisse écart rédu
   Rames Statiques
 
 
    LES NEWS de :
   Menu
    Rail Simulator
    Archives Rail Simul
 

 

Newsletter

 

Nom : Riviera-fret1
11/05/2006

 

 

Votre travail consistera à atteler les eurocontainers se trouvant voie de garage n° 17 de Roja ,afin de les conduire à San Remo.

Your Duty today : put together the Eurocontainers wich are stationed on the rail siding n°17 at Roja, and take them to San Remo.

Irh Dienst heute : Stellen Sie zusammen die Eurocontainers die sich auf einem Abstellgleis n° 17 in Roja zu finden sind , und fahren Sie diese Containers dann nach San Remo.

Auteur : Bernard
8,03 Ko
Nom : IR2192
10/05/2006

 

 

Départ vers 18:17 de Genova P.Principe et arrivées à Ventimiglia après 2 heures et 40 minutes. Traduction en français par Bernard puis tests par Corinne.

Departure at about 18h17 fom Genova P.Principe and arrival at Ventimiglia after 2 hrs and 40 min. Translated by Bernard and tested by Corinne.

Abfahrt um 18h17 von Genova P.Pricipe und Ankunft in Ventimiglia nach 2St.40min Fahrt. Übersetzung in französischer sprache von Bernard und dan teste von Corinne.

Auteur : Max1973
359 Ko
Nom : R6200
24/04/2006

 

 

 

Départ à 6:13 de Genova P.Principe en direction de Savona. Vous tirez 6 voitures piano ribassato à l' aide d' une E646. Traduction en français par Bernard puis tests par Corinne.

Departure early morning at 6:13 am from Genova P.Principe direction Savona.You will pull , with your E646 Loc , 6 piano ribassato cars. Translated by Bernard and tested by Corinne.

Abfahrt um 6:13 Uhr früh aus Genova P.Principe in richtung Savona. Die Zuggarnitur besteht aus eine E646 die 6 piano ribassato Wägen zieht. Übersetzung in französischer sprache von Bernard und dan teste von Corinne.

Auteur : Max1973
355 Ko
Nom : R10197
17/04/2006

 

 

 

Régional de Ventimiglia à Savona de 15:45 effectué avec des voitures 2 piani et une E652 en poussée. Traduction et tests par Bernard.

localtrain between Ventimiglia and Savona m dep. time will be 15.45.This train will consist of piani passengercars and will get the help of a E652 as reinforcementLocomotive, at the end of your train. Translated and tested by Bernard.

Regio-Zug zwischen Ventimiglia und Savona; er besteht aus eine Garnitur von 2 piani Wägen und eine E652 als Schiebelok. Übersetzung in französischer sprache, und dan teste von Bernard.

Auteur : Max1973
357 Ko
Nom : EN369
10/04/2006

 

 

 

Départ à 6:13 de Genova P.Principe en direction de Savona. Vous tirez 6 voitures piano ribassato à l' aide d' une E646. Traduction en français par Bernard puis tests par Corinne.

Departure early morning at 6:13am from Genova P.Principe towards Savona.Ahead of your train ( 6 piano ribassato cars ) is the locomotive E646. Translated by Bernard and tested by Corinne.

Abfahrt um 6:13 Uhr früh von Genova P.Principe in richtung Savona.Am Haken ihre E646 Lok befinden sich 6 Piano Ribassato Wägen. Übersetzung in französischer sprache von Bernard und dan teste von Corinne.

Auteur : Max1973
360 Ko
Nom : Modigliani partie3
16/03/2006

 

 

 

Service 402b.176 de Naples jusque Torino. Cette dernière partie se terminera à Genova Porta Principe. Traduction et tests par Bernard.

Service #402b.176 from Napoli to Torino. This last part of the journey will end at Genova Porta Principe. Translated and tested by Bernard.

Dienst #402b.176 zwischen Neapel und Torino. Dieses letztes Teil wird im Genova Porta Principe enden. Übersetzung in französischer sprache, und dan teste von Bernard.

Auteur : Manlio Giordano
18,8 Ko
Nom : ventimiglia-doria
01/04/2005

 

 

Bonjour En ce début de vacances d'été,amenez ces touristes dans leurs lieux de villégiature . Bonne route sous le soleil italien.

Hello! We are at the beginning of the Summerholidays, take those tourists to their Holidayresorts. Have a nice trip , under the Sun of Italy!.

Hallo , und Guten Tag ! Wie sind am Anfang der Sommerferien; Also fahren Sie diese Touristen zu ihre Erholunsaufenthalten. Angenehme Reise unter die italienische Sonne!.

Auteur : Corinne
21,7 Ko

1 2 3...

 

   SIMWARE_WEBSHOP
 
    LES ACTIVITES
   Menu
   Addons payants
   Addons freewares.
   6 routes originales
 
 
   DIVERS.
  Menu
   Les utilitaires.
   Quelques lignes.
   Diffèrents sons.
   Environements kosmos
   Logiciel Convoi
   Top Sites.
   La Documentation.
   Les Cours.
   Les écrans MSTS.
   L'équipe de ASW.
  
 
   CONSTRUCTIONS.
  Menu
   Les Bâtiments.
   Les Animaux.
   Divers Objets.
   Les Gares.
   La Végétation.
   Les Dépôts.
   L'Agriculture.
   Les Personnages.
   Les Monuments.
   Les ponts.
   Les Secours.
   Les véhicules Routiers.
   Les Bâteaux.
   Les Signaux.
   Avions/Hélicoptères.
   Les Textures.
  
 
   LA SIGNALISATION :
   Menu
   Française .
   DB Die Bahn
 
 
    FIS 2005
   Menu
   L'utilitaire
   F.I.S_Package
 
  

Design © 2004 HERSANDESIGN.COM