LOCOMOTIVES :
  Menu
   Electriques.
   Diesels.
   A vapeurs.
   Automotrices/Autres
   Patch MSTS
   Patch Engins
  
 
   LES VOITURES:
   Menu
   Passagers.
   Les R.I.O. et R.I.B.
 
   SYLIUM.
  Menu
   Locomotives elèct.
   Voitures passagers.
   Wagons fret.
   Patch_sylium.
  
 
   LES CABINES:
   Menu
   Electrique.
   Diesel.
   Vapeur.
   Les patchs cabines.
 
 
   LE TRANSPORT FRET :
   Menu
   Les Portes autos.
   Wagons Plats.
   Wagons-citernes
   Wagons-trémies.
   Wagons-couverts.
   Wagons-tombereaux.
   Wagons-frigorifiques.
   Autres.
   Wag Suisse écart rédu
   Rames Statiques
 
 
    LES NEWS de :
   Menu
    Rail Simulator
    Archives Rail Simul
 

 

Newsletter

 

Nom : KNM
27/02/2006

Emmenez une lourde rame de charbon à Mürzzuschlag. Matériel:uniquement PTsemmering. Traduction en français par Denisfl puis tests par Christian

Your mission : drive a heavy Coaltrain up to Mürzzuschlag. You will need : PTsemmering only. Translated by Denisfl and tested by Christian

Fahren Sie einen schweren Güterzug mit kohlenwagons zusammengesetzt, bis Mürzzuschlag. Benötigt wird : bloß PTsemmering. Übersetzung in französischer sprache von Denisfl und dan teste von Christian

Auteur : Matthias Saalschmidt
15,1 Ko
Nom : IC539
26/02/2006

Dégâts de locomotive à l'IC 539. Traduction en français par Denisfl puis tests par Christian

Locomotive-damage with the IC 539. Translated by Denisfl and tested by Christian

Lokschaden mit dem IC 539. Übersetzung in französischer sprache von Denisfl und dan teste von Christian

Auteur : Matthias Saalschmidt
16,6 Ko
Nom : E 1634
25/02/2006

E 1634 de Mürzzuschlag jusqu'à Wiener Neustadt d'après les horaires originaux des ÖBB. Traduction en français par Denisfl puis tests par Christian

E 1634 trip from Mürzzuschlag to Wiener Neustadt, according to the original ÖBB Schedules. Translated by Denisfl and tested by Christian

Eine Fahrt mit der e 1634 von Mürzzuschlag bis Wiener Neustadt, es gilt die Original Fahrpläne der ÖBB. Übersetzung in französischer sprache von Denisfl und dan teste von Christian

Auteur : Matthias Saalschmidt
14,9 Ko
Nom : EGZ
24/02/2006

Après avoir emmené l'IC 539 à Mürzzuschlag, il faudra ramener la 1044 116-0 à Wiener Neustadt. Traduction en français par Denisfl puis tests par Christian

After your trip to Mürzzuschlag with the IC 539 , you will have to drive back the 1044 116-0 to Wiener Neustadt. Translated by Denisfl and tested by Christian

Nachdem Sie mit dem Ic 539 bis nach Mürzzuschlag gefahren sind , jetzt bleibt noch die 1044 116-0 nach Wiener Neustadt zurück zu fahren. Übersetzung in französischer sprache von Denisfl und dan teste von Christian

Auteur : Matthias Saalschmidt
18,8 Ko

1 ...

 

   SIMWARE_WEBSHOP
 
    LES ACTIVITES
   Menu
   Addons payants
   Addons freewares.
   6 routes originales
 
 
   DIVERS.
  Menu
   Les utilitaires.
   Quelques lignes.
   Diffèrents sons.
   Environements kosmos
   Logiciel Convoi
   Top Sites.
   La Documentation.
   Les Cours.
   Les écrans MSTS.
   L'équipe de ASW.
  
 
   CONSTRUCTIONS.
  Menu
   Les Bâtiments.
   Les Animaux.
   Divers Objets.
   Les Gares.
   La Végétation.
   Les Dépôts.
   L'Agriculture.
   Les Personnages.
   Les Monuments.
   Les ponts.
   Les Secours.
   Les véhicules Routiers.
   Les Bâteaux.
   Les Signaux.
   Avions/Hélicoptères.
   Les Textures.
  
 
   LA SIGNALISATION :
   Menu
   Française .
   DB Die Bahn
 
 
    FIS 2005
   Menu
   L'utilitaire
   F.I.S_Package
 
  

Design © 2004 HERSANDESIGN.COM