Nom
:
Kohlenzug |
21/08/2005
|
|
|
Conduisez un lourd train de charbon d'Eisenach à Breitungen.
Traduction en français par Denisfl puis tests par Christian
Drive a heavy Coaltrain from Eisenach to Breitungen. Translated
by Denisfl and tested by Christian
Führen Sie einen schweren Kohlenzug von Eisenach nach
Breitungen. Übersetzung in französischer sprache von Denisfl
und dan teste von Christian
|
|
|
Nom
:
SKL Umzug |
16/03/2005
|
|
|
Terminez le déménagement du SKL de Gaschwitz (PT2) à Bad
Salzungen. Traduction en français par Denisfl puis tests
par Christian
Finish the Removal of the SKL from Gaschwitz ( PT2 ) to
Bad Salzungen. Translated by Denisfl and tested by Christian
Beenden Sie den Umzug des SKL von Gaschwitz (PT2) in Bad
Salzungen. Übersetzung in französischer sprache von Denisfl
und dan teste von Christian
|
|
|
Nom
:
train inter zonal retardé |
09/03/2005
|
|
|
Train inter zonal retardé pour GR 3 ...Comment on peux
arriver en retard... Votre train a des problèmes de freins
qui seront résolus à Eisenach. Vous abandonnerez la voiture
2 de votre rame. Traduction en français par Denisfl puis
tests par Christian
Interzone Train delayed: your train is experiencing brakes
Problem that will be fixed in Eisenach. Translated by
Denisfl and tested by Christian
Verspäteten Interzonenzug: Ihr Zug hat Bremsprobleme die
in Eisenach gelöst werden. Übersetzung in französischer
sprache von Denisfl und dan teste von Christian
|
|
|
Nom
:
Tri à Vacha |
26/02/2005
|
|
|
Rangez à Vacha les wagons que le collecteur doit emmener.
Traduction en français par Denisfl puis tests par Christian
Sort out , in Vacha , the wagons the Collector has to
carry out. Translated by Denisfl and tested by Christian
Ordnen Sie in Vacha die Wagen die der Kollektor mitnehmen
muß. Übersetzung in französischer sprache von Denisfl
und dan teste von Christian
|
|
|
|
|
Après que vous soyez arrivez juste avant 6 h à Immelborn
avec le P17001, vous avec pris votre petit-déjeuner tranquillement.
Maintenant c’est parti avec le P17026. Traduction en français
par Denisfl puis tests par Christian
After your arrival at Immelborn , short before 6 am ,
with the P17001 , you had time to enjoy Breakfast. It
is time to go , in command of the P17026. Translated by
Denisfl and tested by Christian
Nachdem Sie soeben vor 6 h in Immelborn mit P17001 angekommen
sind nehmen Sie ruhig ihres Früstück. Jetzt ist es mit
P17026 weggegangen. Übersetzung in französischer sprache
von Denisfl und dan teste von Christian
|
|
|
|
|
Nous sommes en 1976. Vous venez de débuter votre service
sur votre V180. Traduction en français par Denisfl puis
tests par Christian
The Year is 1976. You just started your service onboard
your V180. Translated by Denisfl and tested by Christian
Wir sind im Jahre 1976. Sie haben soeben Ihren Dienst
auf Ihrem V180 begonnen. Übersetzung in französischer
sprache von Denisfl und dan teste von Christian
|
|
|
Nom
:
Collecte de fret Vacha-Eisenac |
26/02/2005
|
|
|
Rassemblez du fret sur la ligne Vacha-Eisenach. Votre
mission est de circuler de Vacha à Eisenach afin de réunir
un train de fret. Traduction en français par Denisfl puis
tests par Christian
Your mission : gather some Freight on the Route Vacha-Eisenach.
Translated by Denisfl and tested by Christian
Versammeln Sie Fracht auf der Linie Vacha-Eisenach. Übersetzung
in französischer sprache von Denisfl und dan teste von
Christian
|
|
|